Ведущие действа библиотекарь ЦБ
Надежда Филенкова и заведующая библиотекой для слепых Ирина Запольнова
рассказали гостям много интересного из традиций, связанных с подготовкой к
Рождеству и его встречей. У жителей католических стран есть такой непременный
атрибут, как Адвента – венок из еловых веток с четырьмя свечами, который
символизирует ожидание рождения Христа. И оформляют его за четыре недели до
праздника. А в каждое воскресенье зажигают по одной свече. Здесь загодя улицы и
дома украшают иллюминацией, ангелочками и звездами, рождественскими венками на
дверях. И тогда темные зимние ночи озаряются ярким светом.
Предрождественское время – особенное
для флористов. В композициях обязательно должны присутствовать белоснежная Роза
Христа и пуансеттия, расцветающая в эти
дни и символизирующая Рождественскую Звезду.
Широко отмечаются дни святых –
Барбары (4 декабря) и Николауса (6 декабря).
На Сочельник вся семья садится за
богатый праздничный стол. А потом наступает время дарения подарков. Дети
заранее пишут письмо Младенцу Христу с пожеланиями, что бы они хотели увидеть
под елочкой. Утром снова все садятся за стол с главным блюдом – гусем,
олицетворяющим достаток и удачу. А еще хозяйки пекут штолен – сладкий хлеб, начиненный изюмом, пряностями,
орехами. По форме он напоминает запеленатого ребенка – Христа.
Весь этот рассказ сопровождали песни
на немецком языке в исполнении вокальной группы «Надежда» (руководитель Павел
Андриюц) и юных гимназистов. Учащиеся Даниэла Гоникер и Дмитрий Паульс
прочитали стихи немецких авторов, а их
поэтический перевод предложила Аня Пожовина. Появился и Дед Мороз,
которому все участники праздника преподнесли свой подарок – песню «В лесу родилась
елочка», исполненную по-немецки.
25 декабря 2017 года, 12:34
|